Габзалилов Р.Т.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗООМОРФНОЙ МЕТАФОРЫ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЧЕЛОВЕКУ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Дронякина Н.В.,Загребельная М.С.
Россия, г. Ялта КУЛЬТУРНЫЕ КОННОТАЦИИ КИТАЙСКИХ ФРАЗЕОЛГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ «ДРАКОН / 龙»
Саргсян А.Л.,Загребельная М.С.
ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ДИАЛЕКТОВ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ГРУППЫ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА (ПЕКИНСКОГО И ДУНБЭЙСКОГО)
Попова Г.С., Васильева С.Г.
ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ОБРАЗОВ ЛИНГВОСФЕРЫ ЭТНОСА НА ОСНОВЕ КУЛЬТУРОГЕННОГО МНОГОЯЗЫЧИЯ
Жумагулова Аида
UNTRANSLATABILITY OF KAZAKH PROVERBS AND IDIOMS
Романова И.В., Минаева Ю.В.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ И ИХ ФУНКЦИИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Каримова С.М.
ИЗУЧЕНИЕ ЛЕКСИКИ С ПОЗИЦИИ ГЕНДЕРА В АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ
Абдуллаева Д.Б.
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА В.В. ПУТИНА
Семижонова А.В.
НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА БЛИЖНЕГО ВОСТОКА В РАЗГОВОРНОМ НОРВЕЖСКОМ ЯЗЫКЕ
Дударова А.Д.,Бокова Д.М.
АНТОНИМИЧНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Муталиева Ф.С., Бокова Д.М.
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Муталиева Ф.С.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕКСТОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ
ПОСТРОЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
Парфирьева Ю.Р.
СЕМАНТИКА ПРЕЗРЕНИЯ И СПОСОБЫ ЕЕ ВЫРАЖЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ В НАЗВАНИЯХ АМЕРИКАНСКИХ И АНГЛИЙСКИХ ФИЛЬМОВ
ВЫРАЖЕНИЕ ЭМОЦИЙ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА ПРИМЕРЕ ЭМОЦИЙ ГНЕВА И ВОСТОРГА
Иргебаева А. Б., Капасова Д. А., Калякбар У. Н.
КОНЦЕПТ СМЕРТИ В ДИСКУРСЕ Л.Н. ТОЛСТОГО (СОБЫТИЙНЫЙ АСПЕКТ)
Бедушева А.Г.
ЗНАЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ИЗУЧЕНИИ АЛТАЙСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ
Азимов А.Х.
ЛЕКСИЧЕСКАЯ РЕЧЬ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Бокова Д.М.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АНГЛИЦИЗМОВ ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Дударова А.Д.
ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ДЕЛОВОЙ КОММУНИКАЦИИ
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Алибаева Л.Н.
СРЕДСТВА И МЕТОДЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ФИЗИЧЕСКИХ КАЧЕСТВ ДЕТЕЙ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ С КОМПОНЕНТОМ «ТРУД» В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
СПЕЦИФИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ТОРОВОМ БИЗНЕСЕ
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА МАНИПУЛИРОВАНИЯ В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ РЕКЛАМЕ
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ
Вахитова К.Ш.
ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА АНГЛИЧАН В АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ
Азирбаева А.Т., Хайржанова А.Х.
DEVELOPMENT OF UNDERSTANDING OF FOREIGN LANGUAGE CULTURAL CONTEXT AMONG LINGUISTICS UNIVERSITY STUDENTS
Журавлева Т.П., Марзаева Д.И.
Ф. ДОСТОЕВСКИЙ: ФОРМЫ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ И ПАРОДОКСЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА «ИДИОТ»)
Халимова Фарноза Фарходовна
ПОДХОДЫ К КЛАССИФИКАЦИИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ «ИМЯ СОБСТВЕННОЕ»
Давыдова Е. В.
ПРАЗДНИЧНЫЕ ТРАДИЦИИ И ПОЗДРАВИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ В РУССКОЙ И АРМЯНСКОЙ КУЛЬТУРЕ
Городова Е.В.
ОСНОВНЫЕ КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ, МАНИПУЛЯТИВНЫЕ ПРИЕМЫ И ФОРМЫ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕКЛАМНЫХ СЛОГАНОВ КОСМЕТИКИ И ПАРФЮМЕРИИ
Чалая Д.Э.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ФОНД ЯЗЫКА КАК ОТРАЖЕНИЕ КУЛЬТУРНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В КОНТЕКСТЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Какая тема вам нужна
Срок написания статьи 2-3 дня24 часа5 дней
Ваш электронный адрес
Номер телефона для уточнений*
Тип журнала Публикация в РИНЦПубликация в ВАК
Как вас зовут
Срок публикации 15 дней10 дней5 дней24 часа
Файл статьи
Срок публикации 5 дней24 часа
Дополнительно СертификатСправка
Вид публикации Обычная публикацияПубликация РИНЦПубликация ВАК